Главная / главное / Памяти Раисы Тихоновны Гриб: «Я никогда не жалела, что жила и работала в Лесосибирске»

Памяти Раисы Тихоновны Гриб: «Я никогда не жалела, что жила и работала в Лесосибирске»

Никто бы не узнал о Шушенском, если бы в нем не отбывал ссылку В.И. Ленин; не стало бы известным село Сростки, если бы в нем не родился В.М. Шукшин… Языковую конструкцию, демонстрирующую зависимость места от имени, можно продолжать долго, она определенно соответствует народной мудрости: не место красит человека, а человек место. Одной из «градообразующих» личностей Лесосибирска стала Раиса Тихоновна Гриб.

Учитель продолжается в своем ученике

Имя профессора Лесосибирского педагогического института Раисы Тихоновны Гриб, чья жизнь и профессиональная деятельность тесно связаны с Енисейском и Лесосибирском, известно, пожалуй, каждому школьному учителю нашего региона. 25 лет назад Раисы Тихоновны не стало, но ее имя живо не только в воспоминаниях учеников, оно живет в ее трудах по современному русскому языку и сибирской диалектологии, до сих пор востребованных и в школе, и в вузе.

Раиса Тихоновна любила город, в котором жила и работала. Почти 30 лет назад, отвечая на вопросы Тамары Поповой для газеты «Заря Енисея» (рубрика «Интервью с интересным собеседником»), Раиса Тихоновна заметила: «Я никогда не жалела, что работаю в маленьком городе. Большой город как-то давит на человека. В маленьком мне нравится сама атмосфера… В большом вузе каждый сам по себе, а мы своей маленькой кафедрой живем как одна семья. Я счастлива тем, что окружена своими выпускниками. Это выпадает на долю не каждому» (2 января 1992 г.).

Ученики не дают забыть об Учителе! Ежегодно, вот уже 25 лет подряд, коллеги-филологи Лесосибирского пединститута организуют чтения памяти Р.Т. Гриб. Это научно-методическое мероприятие уже стало брендом и пединститута, и города. Благодаря Грибовским чтениям о Лесосибирске узнали филологи не только центральных городов России, но и ученые из Финляндии, Австрии, Германии, Англии, Казахстана, Кыргызстана и других стран.

Раиса Тихоновна хорошо знала лингвистические дисциплины, тонко чувствовала язык и умело им пользовалась, переключая регистры в зависимости от коммуникативной ситуации. Она искусно владела всеми жанрами и стилями русского национального языка, что делало речь профессора особо стильной. Разговор о науке Раиса Тихоновна строила на доступном научном языке, о культуре и искусстве рассказывала высоким слогом, о бытовых вопросах – простым языком. Ее речь изобиловала афоризмами, пословицами и поговорками, непременным атрибутом был анекдот (всегда в тему!), порой с острым словцом.

Любовь и внимание к народному слову коррелировали с профессиональным интересом – в центре научного внимания Раисы Тихоновны были сибирские говоры, которые она собирала вместе со студентами в деревнях Енисейского и близлежащих районов во время диалектологической практики. Долгое время Р.Т. Гриб была членом редакционно-издательского совета по сибирской диалектологии (Красноярск), членом оргбюро Зонального объединения кафедр русского языка пединститутов и университетов Сибири, Урала и Дальнего Востока. Это объединение и поручило Раисе Тихоновне создать хрестоматию по говорам Центральной и Западной Сибири, в которую вошли материалы диалектологических экспедиций нашего пединститута.

Уроки профессионализма и житейской мудрости

Основной задачей педагогической деятельности Раисы Тихоновны было совмещение теории с практикой. Проблемы преподавания русского языка профессор считала самыми важными, что проявлялось в ее внимании к педагогической практике. Раиса Тихоновна водила нас, студентов, на практику в школу. Именно «водила». Она должна была видеть сама, чему нас научили и как еще можно педагогически подковать до выпуска из стен вуза. Раису Тихоновну всегда ждали в школе, где большинство учителей-русистов были ее учениками. Ждали, чтобы спросить совета, получить консультацию и просто поговорить.

Наш строгий наставник присутствовала на установочном и заключительном педсоветах, на проводимых нами занятиях. Помню ее одобрительный взгляд, едва заметное кивание, что придавало сил и энергии вести урок. Особым этапом практики был «разбор полетов» – обсуждение проведенного занятия. Сначала Раиса Тихоновна предоставляла слово студенту-практиканту, потом другим присутствующим студентам, учителю-предметнику и только после всех брала слово сама. Мы с трепетом ждали, что она скажет. Ее оценка начиналась всегда с похвалы, причем оценивала профессор не только студента, который давал открытый урок, но и комментарии сокурсников, участвующих в обсуждении. Очень тонко указывала Раиса Тихоновна на недочеты, объясняла, как исправить. Это был еще один урок, урок профессионализма.

Не менее значим для Раисы Тихоновны был воспитательный аспект в педагогической деятельности. Житейские мудрости Учитель передавала тонко, ненавязчиво, если требовалось – с юмором. Вот примеры, основательно закрепившиеся в памяти: «Помощь делом – лучший вид помощи, но иногда можно помочь и советом», «Не пили опилки», «Одним жемчуг мелкий, другим – щи пустые», «Самый вкусный салат – салат из остатков», «Любить – это значит смотреть не друг на друга, а смотреть вместе в одном направлении» (А. Сент-Экзюпери), «Умейте радоваться жизни».

Умение объединить коллектив, расположить к себе, увлечь студентов темой занятия – это немногие из тех качеств, которые были свойственны Раисе Тихоновне Гриб.

Светлая память Учителю, Ученому, Человеку!

Ирина ЕВСЕЕВА, доктор филологических наук, доцент, зав. кафедрой русского языка и речевой коммуникации СФУ

Фотографии предоставлены племянницей Р.Т. Гриб Н.В. Новиковой (Красноярск) из личного архива Раисы Тихоновны

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показанОбязательные для заполнения поля помечены *

*

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.